第(2/3)页 到目前为止,市面上找不到任何一款同类软件,能对小卡形成竞争的。反倒是各类翻译软件和网络翻译平台,使用量日渐稀少。 这一个月不到的时间,全球风投行业的从业人员,即使毫无中文基础,也大多学会了三个汉字,那就是:陈文浩。对他们来说,这三个字代表已经不仅仅是会下金蛋的母鸡,而是一座散发着耀眼金光的世纪大金矿。 如果此刻,陈文浩突然发个公告:我要做个新项目,但是做什么不能说,你只要出资入股就可以了。只要他要的不是太夸张的数字,只要个几亿美元的话,绝对有无数家胆大的风投机构敢冲上前来,把这钱给填够了。 陈文浩当然是拒绝了他们对新项目的觊觎。他自己都还没底呢,完全是根据小卡提供的科技资料,拍脑袋想到的初步计划。真要招人入股了,别人要问起项目进度来,这可怎么回答啊。 不过,在大卫看来,陈的拒绝很正常,毕竟对方现在根本不缺钱。他的提议更多的就是个尝试,成了最好,不成也没啥损失。用中国话来讲,就是打草搂兔子―捎带手的活。虽然他对新项目很有兴趣,但最重要的还是把眼前的项目确定下来。 他已经预想到,如果谈成这笔项目,回去之后升职加薪是必然的,说不定很快就能当上总经理,出任ceo,迎娶白富美,从此走上人生巅峰呢。 …… 眼瞅着三个老外有把饭桌改成谈判桌的冲动,陈文浩先叫了停,“今天可是周六,法定休息时间,关键的是你们要玩三打一,我肯定不奉陪。” “我就说三点:第一是截至到现在,小卡翻译软件的全球用户数为5563万,其中付费用户数为1700万”。 陈文浩打开笔记本里的数据查看器,转过来向众人展示,“付费用户的钱已经实打实地进了公司账户,所以这个数据没法作假,相关的财务凭证稍后会开放给大家审阅。所以,对公司的市值估价,我要求的是不低于50的市盈率。具体的估值,将以签订合同时的用户数据为基准。” “第二点就是,不管你们之间如何分配股权,这一轮投资,我的股权不能低于55%。” 第(2/3)页